A look at how Trump's plan to increase tariffs would affect U.S. workers and consumers
关税是前总统特朗普经济议程的标志,其中一些得到了两党的支持,是应对中国的一种方式。但就关税的规模和范围而言,特朗普和副总统哈里斯之间存在关键差异。潜在影响在很大程度上影响了战场州的一些选民。经济通讯员保罗·索尔曼报道。
Airstrike on UN school in Gaza kills dozens, Israel claims it was targeting militants
这是暴力的一天,巴勒斯坦人说以色列的袭击在加沙造成数十人死亡。以色列称,目标是哈马斯武装分子,他们在联合国学校避难,该学校已成为流离失所者的避难所。在西岸,一名以色列士兵在一个公交车站的袭击中丧生,巴勒斯坦人说,以色列在空袭的支持下发动的袭击造成至少 5 人死亡。Nick Schfirin 报道。
Aysenur Eygi's friends reject Israeli explanation of her killing and demand justice
拜登总统回应以色列声称在约旦河西岸杀害一名美国人是无意的,他说艾森努尔·埃吉的死“完全不可接受”。埃吉的家人说这些说法还不够,并指责拜登“参与”以色列占领并“粉饰”杀戮事件。尼克·希弗林与埃吉的两个朋友朱丽叶·马吉德和凯尔西·纳巴斯进行了交谈。
Social media's role in fueling extremism and misinformation in a divided political climate
一半的美国成年人表示他们有时会从社交媒体获取新闻。然而,近三分之二的成年人表示他们认为社交媒体对民主不利。这引发了一个问题:社交媒体公司对我们日益分裂的政治环境负有什么责任。朱迪·伍德拉夫 (Judy Woodruff) 在她正在进行的系列作品《美国处于十字路口》中进一步探讨了这个问题。
New citizens in Michigan share what voting means to them
新美国选民,即那些以移民、难民或寻求庇护者的身份来到美国并已成为公民的人,是美国一个越来越重要的选民群体。
WATCH: Blinken and top UK diplomat jointly pledge almost $1.5 billion in more Ukraine aid
美国国务卿安东尼·布林肯宣布提供超过 7 亿美元的人道主义援助,而英国外交大臣戴维·拉米证实,他的国家将再提供 7.82 亿美元的援助和贷款担保。
Soyuz takes off from Kazakhstan, carrying 2 Russians and 1 American to space station
发射没有出现明显问题,联盟号在升空 8 分钟后进入轨道,这让俄罗斯航天当局松了一口气,因为自动安全系统在 3 月份因电力系统电压下降而停止了一次发射。
As the CIA promises to stop sexual misconduct in its ranks, new cases of workplace assault emerge
一名资深中央情报局官员面临殴打和殴打指控,指控他在去年庆祝他 50 岁生日的办公室即兴派对上醉酒时抚摸一名女子并强行亲吻她。
Dolphins' Tyreek Hill calls for one of the police officers involved in his traffic stop to be fired
希尔周三表示,他希望自己能“稍微改变一下”一些做法,包括当警察指示他把车窗摇下来时,他要这样做。 希尔还表示,他希望一名涉案警察被开除出警队。
Johnson nixes vote on a bill that would have avoided a partial government shutdown
该措施原定于周三下午进行投票,但民主党人压倒性地反对,而且有足够多的共和党人表示反对,这让人们对该措施是否会通过产生了严重怀疑。
Widespread problems with U.S. mail system could disrupt voting, election officials warn
周三,来自全国各地的州和地方选举官员警告说,美国邮政系统的问题可能会剥夺选民在即将到来的总统选举中的投票权,并告诉美国邮政局局长,该系统尚未解决持续存在的缺陷。
Hospitals report dozens dead after Israeli airstrikes hit UN school and homes in Gaza
最致命的袭击发生在周三下午,目标是位于加沙中部努塞拉特难民营的联合国 Al-Jaouni 预备男校。
Mexican protesters storm Senate chamber before approval of controversial judicial overhaul
墨西哥参议院扫清了有争议的宪法修订案的最大障碍,该修订案将使所有法官都必须参加选举,批评人士担心这一变化将使司法部门政治化并威胁墨西哥的民主。
Ohio is sending troopers and $2.5 million to city where many Haitian migrants have relocated
共和党州长迈克·德文 (Mike DeWine) 表示,移居俄亥俄州的海地人一般都是勤劳的人,他们热爱家人,希望逃离祖国的暴力,到俄亥俄州找到好工作。
What's at stake with Harris and Trump set to face off on debate stage
这是一个历史性的夜晚,可能会影响距离现在仅 55 天的总统大选的进程。副总统卡马拉·哈里斯和前总统唐纳德·特朗普将在费城进行他们的第一场、也可能是最后一场辩论。虽然大多数美国人不相信辩论会影响他们的投票,但近三分之一的人表示,这场对决可能会影响他们的选择。
News Wrap: Palestinian officials say Israeli airstrike on a tent camp killed at least 19
在我们周二的新闻报道中,巴勒斯坦人称以色列对帐篷营地的空袭造成至少 19 人死亡,60 多人受伤;以色列军方表示,上周在约旦河西岸被打死的美国活动人士很可能是“间接和无意地”被以色列国防军开枪打死的;今年 11 月,密苏里州的选民将有机会就堕胎权发表意见;热带风暴弗朗辛正在增强。